1. Usuário
Assine o Estadão
assine

Esclareça as suas dúvidas :: R

Rabugento. Com g: rabugento, rabugice. Com j: rabujar.

Raças. Ver animais.

Rádio. 1 - Palavra masculina quando designa o aparelho ou o meio de difusão: Meu rádio está com defeito. / A polícia foi avisada do assalto pelo rádio. / O rádio atinge milhões de pessoas no País. 2 - É feminina quando se refere à emissora: São Paulo terá duas novas rádios. / O governo cancelou a concessão da rádio. (Cuidado com o cacófato de "por rádio". Para evitá-lo, use pelo rádio.) 3 - Com inicial maiúscula antes do nome de uma emissora: Rádio Eldorado.

Radio... 1 - Prefixo que designa raio, radiação e transmissão pelo rádio. Em qualquer desses sentidos, liga-se ao termo seguinte sem hífen: radiocultural, radiodifusão, radiorreceptor, radiossonda. 2 - Mantenha o o do prefixo quando o segundo elemento começar por a, e e i: radioatividade, radioator, radioemissora, radioisótopo. 3 - Existe hífen em rádio-relógio.

Raios X. Prefira o plural: raios X.

Rapar, raspar. Para cabelo, use apenas rapar, que significa cortar rente: Rapou a barba. / Rapou o cabelo do calouro. Raspar significa lixar, desbastar, tocar ou ferir de raspão: O marceneiro raspou a madeira. / O carro raspou o portão. / Raspou a perna no chão.

Rasgar-se. Alguma coisa se rasga e não rasga, apenas: A camisa rasgou-se. / Papel de seda rasga-se facilmente.

Ratificar, retificar. Ratificar significa homologar, confirmar: ratificar o acordo, ratificar a decisão. Retificar quer dizer corrigir: retificar um erro, retificar (rever) uma opinião.

Reage... Existe vírgula em todos os movimentos iniciados dessa forma: Reage, São Paulo. / Reage, Cidadão.

Reabrir. Alguém reabre alguma coisa ou alguma coisa reabre-se (de preferência): Presidente reabre ponte hoje. / Congresso reabre-se (e não reabre) com debate da reforma.

Reagir. Regência. 1 - Alguém reage a ou contra (tr. ind.): Reagiu às insinuações maldosas. / A opinião pública reagiu contra as ameaças. 2 - Alguém reage, apenas (intr.): Depois de sofrer o segundo gol, o time reagiu e ganhou a partida. / O paciente afinal reagiu.

Real. 1 - A moeda brasileira tem plural regular: 1 real, 5 reais. Réis é o plural de uma antiga moeda de Portugal e do Brasil: mil-réis. 2 - Inicial maiúscula para designar o plano e minúscula para a moeda: O Real (plano) dá sustentação ao governo. / O governo não pretende desvalorizar o real (moeda). 3 - Quanto ao uso da moeda, ver dinheiro.

Reaver. Conjuga-se como haver, mas só tem as formas em que existe a letra v nesse verbo: Pres. ind.: Reavemos, reaveis (não tem as demais pessoas). Imp. ind.: Reavia, reavias, reavia, etc. Pret. perf. ind.: Reouve, reouveste, reouve, reouvemos, reouvestes, reouveram. M.-q.-perf. ind.: Reouvera, reouveras, etc. Fut. pres.: Reaverei, reaverás, reaverá, etc. Fut. pret.: Reaveria, reaverias, etc. Pres. subj.: Não existe. Imp. subj.: Reouvesse, reouvesses, etc. Fut. subj.: Reouver, reouveres, reouver, reouvermos, reouverdes, reouverem. Imper. afirm.: Reavei vós. Part.: Reavido. As formas "reavê", "reaveja", etc., não existem. Podem ser substituídas por recupera, recupere ou recobra, recobre.

Rebuscamento.

"Receber das mãos". Redundância. Use receber, apenas: O ministro da Fazenda recebeu ontem do presidente (e não "das mãos" do presidente) o texto definitivo da reforma tributária. Se quiser dar ênfase ao fato, acrescente do próprio: O ministro recebeu ontem do próprio presidente...

Recife. Com artigo: o Recife, no Recife.

Reclamar. Regência. 1 - (tr. dir.). Exigir, pedir, invocar: Reclamar seus direitos, reclamar justiça, reclamar reformas, reclamar vingança, reclamar melhores salários. 2 - (tr. ind.). Protestar, opor-se a: Reclamar contra os preços altos, reclamar dos pais, reclamar dos preços. 3 - (tr. dir. e ind.). Invocar, implorar: Reclamou justiça ao presidente. / Reclamou a ajuda do irmão. 4 - (intr.). Queixar-se, protestar: Se não estiver satisfeito, reclame. / Todos reclamavam muito.

Recomendado. Formas corretas: Foi recomendado pelo irmão. / Foi recomendado aos superiores. / Foi-lhe recomendado repouso. No entanto, nínguém pode ser "recomendado a fazer algo": Os militares estão sendo "recomendados a" evitar manifestações políticas (o certo, neste caso, é aconselhados). / Foi "recomendado" a manter silêncio (aconselhado, exortado).

Recorde. É invariável como adjetivo: marca recorde, preços recorde.

Recorrer. Recorre-se a alguém, mas recorre-se de uma decisão: O presidente recorreu aos assessores para recorrer da decisão do Supremo (e nunca: O presidente recorreu "à" decisão do STF).

Recrear, recriar. Recrear - divertir; recriar - transformar, criar novamente.

Recusar. Regência. 1 - Recusar alguma coisa (tr. dir): O deputado recusou o convite. / O país recusou recorrer aos bancos. / Recusou sair, recusou entrar, recusou fazer-lhe o favor. 2 - Recusar alguma coisa a alguém (tr. dir. e ind.): Recusou o favor aos amigos. / Recusou a ajuda aos flagelados. 3 - Recusar-se a (pron.): Recusou-se a sair. / Recusou-se à imposição.

Rede. Com inicial maiúscula e em corpo normal: Rede Globo, Rede Manchete.

Refazer. Conjuga-se como fazer.

Referendo. E não "referendum".

"Referido". Use esse deputado, essa publicação, em vez de "referido deputado", "referida publicação", etc.

"Referir que". Alguém refere alguma coisa, mas não refere que.

Refletir-se. Alguma coisa se reflete e não reflete, apenas: A denúncia refletiu-se no Congresso. / A crise refletiu-se na economia como um todo. / A Lua refletiu-se no lago.

Refrão. Plural: refrãos (prefira) e refrães. Atenção: a forma "refrões" não existe.

Regência. Este manual relaciona apenas a regência mais usual dos verbos, substantivos e adjetivos ou as formas que possam dar maior margem a dúvidas, definindo-se, em alguns casos, por uma delas, entre duas ou mais possíveis. Para as palavras não previstas neste volume, consulte o Dicionário de Verbos e Regimes, o Dicionário de Regimes de Substantivos e Adjetivos (ambos de Francisco Fernandes), o Dicionário Prático de Regência Verbal e o Dicionário Prático de Regência Nominal (os dois últimos de Celso Pedro Luft), além, evidentemente, dos dicionários comuns, entre os quais o Caldas Aulete e o Aurélio.

Regência diferente. 1 - Só é possível dar o mesmo complemento a dois ou mais verbos se eles tiverem regência idêntica: Encontrou-se e jantou com o amigo (encontrou-se com o amigo e jantou com o amigo). / A Argentina congela e reajusta preços e salários (congela os e reajusta os). / Subiu e desceu pela escada (subiu pela e desceu pela). / Confiava e acreditava nos filhos (confiava nos e acreditava nos). 2 - Se a regência for diferente, esse tipo de oração estará errado, como nos exemplos seguintes: Li e gostei do artigo (li o artigo e gostei do artigo). / Deputado ataca e pode romper com o prefeito (ataca o e pode romper com). / Polícia identifica e pede a prisão dos assaltantes (identifica os e pede a prisão dos). / Não conheço nem me interesso pelo seu trabalho (não conheço o e não me interesso por). / Venha ver, ouvir e dançar com o grupo X (ver o, ouvir o e dançar com). Opções: Li o livro e não gostei dele. / Não conheço o seu trabalho nem me interesso por ele. / Venha ver e ouvir o grupo X e dançar com ele. Caso a frase soe mal, estruture-a de outra forma. 3 - Como exceções, admite-se apenas o uso de entrar e sair, a favor ou contra e antes, durante e depois, por constituírem praticamente frases feitas: Ele vive entrando e saindo do time. / Você é a favor ou contra a nova lei? / Antes, durante e depois da reunião, houve muitas discussões.

Região metropolitana. Iniciais minúsculas: A região metropolitana de São Paulo. / O governo quer ampliar o número de regiões metropolitanas.

Regiões do Brasil. 1 - Use inicial maiúscula no nome das regiões brasileiras: Região Sul, Região Norte, Região Leste, Região Centro-Oeste, Região Oeste, Região Sudeste, Região Nordeste (ou, de preferência, apenas Norte, Sul, Leste, Centro-Oeste, Oeste, Sudeste e Nordeste). Também: as Regiões Norte e Nordeste. 2 - Oficialmente as regiões brasileiras são cinco, com a seguinte divisão: Norte - Acre, Amapá, Amazonas, Pará, Rondônia, Roraima e Tocantins; Nordeste - Alagoas, Bahia, Ceará, Maranhão, Paraíba, Pernambuco, Piauí, Rio Grande do Norte e Sergipe; Centro-Oeste - Distrito Federal, Goiás, Mato Grosso e Mato Grosso do Sul; Sudeste - Espírito Santo, Minas Gerais, Rio de Janeiro e São Paulo; Sul - Paraná, Santa Catarina e Rio Grande do Sul. 3 - Fernando de Noronha deixou de ser território e voltou a fazer parte de Pernambuco. 4 - Ver também Estados.

Regionalismos. 1 - Não encampe, no noticiário, termos que, embora comuns em alguns Estados, não sejam usados no restante do País (entre parênteses, a forma a adotar): gari (lixeiro), lanterneiro (funileiro), bombeiro (encanador), mafuá (parque de diversões), guri (menino), sinaleira (sinal), borracha (esguicho), passeio (calçada), aipim ou macaxeira (mandioca), de ponta-cabeça (de cabeça para baixo), jabá (carne-seca, carne-de-sol ou charque, conforme o caso), etc. 2 - Evite ainda regionalismos típicos de São Paulo: farol (use sinal), guia (meio-fio), etc. 3 - Lembre-se, finalmente, de que moleque, na maioria dos Estados, tem o sentido de menino marginal. Por isso, evite a palavra.

"Registrar que". Não existe essa forma: O deputado "registrou que" o Brasil deve 120 bilhões de dólares. Use: O deputado disse, ressaltou, afirmou que...

"Regra geral". Redundância. Toda regra é uma generalização.

Regredir. Conjuga-se como agredir.

Regularizar. Regulariza-se a situação de uma pessoa e não essa pessoa. Assim: O clube já regularizou a situação de Zezinho na CBF. E não: O clube já "regularizou" Zezinho na CBF. Da mesma forma: regularizar a situação dos brasileiros nos EUA. E não: "Regularizar os brasileiros" nos EUA.

Reino Unido. Compreende a Inglaterra, a Irlanda do Norte, a Escócia e o País de Gales.

Reitor. Feminino: reitora. Forma de tratamento: Magnífico Reitor, Magnífica Reitora (aceitáveis apenas em transcrições).

Reivindicar. É mais forte que pedir ou solicitar, equivalendo a reclamar, exigir: Os sindicatos reivindicam aumento. / O povo reivindicava seus direitos. Formas corretas: reivindicar, reivindicação (nunca "reinvidicar", "reinvidicação", "reinvindicar" ou "reinvindicação").

Relações públicas. Sem hífen, designa a atividade: Ele trabalha em relações públicas. Com hífen, identifica o profissional: Ele é o relações-públicas da empresa.

Relâmpago. Use como adjetivo quando vier depois de um substantivo: torneio relâmpago, comícios relâmpagos.

"Relatar que". Alguém relata alguma coisa, mas não relata que.

Remediar. Conjuga-se como odiar: remedeio, remedeia, remedeiam, remedeie, etc.

Remédio. Remédio para - ajuda a função de um orgão: remédio para o coração, para o estômago. Remédio contra - combate uma doença: remédio contra a aids, contra a gastrite.

Remissão. 1 - Quando um texto fizer referência a outro publicado na mesma página, é obrigatório remeter o leitor a ele com indicações em itálico como: ver ao lado, ver acima, ver abaixo, íntegra ao lado, etc. Exemplos: Depois do encontro que mantiveram ontem com dirigentes da CBF (ver ao lado), os representantes da Fifa... / Ao divulgar o texto do seu "manifesto à Nação" (íntegra abaixo), o deputado... 2 - Se por alguma razão notícias que tenham relação entre si forem publicadas em editorias diferentes, convém alertar o leitor para o fato por meio de chamada no pé do texto ou boxe em negrito e formato especial: Outras notícias sobre a greve na página C5. / Íntegras dos decretos na página B8. / A mensagem do governador à Assembléia está na página A12. 3 - Referências ligeiras, no entanto, podem ser feitas no próprio texto: Na entrevista, o governador mencionou também as invasões de terras no Pontal do Paranapanema (ver noticiário na página 14)...

Render. Use dominar, e não "render", que é jargão policial, em frases como: Ladrões dominam (e não "rendem") 50 pessoas e roubam banco. / Os moradores foram dominados (e não "rendidos" ) pelos assantantes.

Renomado. Prefira famoso ou célebre, palavras mais jornalísticas.

Renovar. Exige complemento: O jogador renovou o contrato com o clube. E não apenas: O jogador renovou com o clube.

Renunciar. 1 - Prefira a regência indireta: O ministro renunciou ao cargo. / O ermitão renunciara aos prazeres da vida. / Renunciou à vida, renunciou à fama, renunciou a um direito. 2 - Pode também dispensar complemento: Jânio Quadros renunciou em 1961..

Repelir. Conjugação. Pres. ind.: Repilo, repeles, repele, repelimos, repelis, repelem. Pres. subj.: Repila, repilas, repila, repilamos, repilais, repilam. Imper. afirm.: Repele, repila, repilamos, repeli, repilam. Os demais tempos são regulares.

Repercussão.

Repercutir. Alguma coisa repercute, mas não se pode repercutir alguma coisa. Assim: As declarações do presidente repercutiram intensamente. / Não escreva, porém: O repórter "repercutiu", no Congresso, as declarações do presidente. A opção: O repórter fez a repercussão, no Congresso, das declarações do presidente.

Repetições.

Repetir. Conjuga-se como aderir.

Repetir de novo ou outra vez. Redundância. Repetir já significa fazer de novo ou outra vez. Assim, repete-se, apenas, uma frase, um erro, uma construção. Pode-se, no entanto, repetir de novo ou outra vez um fato se ele já foi (1) praticado e (2) repetido.

"Repetir o mesmo". Mais uma redundância (não se repete outro). Escreva apenas: O técnico repetirá o time (e não "o mesmo time") de domingo.

Reportagem.

Represa. Inicial maiúscula: Represa Billings.

Reproduzir-se. Alguém ou alguma coisa se reproduz e não reproduz apenas: O clã reproduziu-se rapidamente. / Boas idéias nem sempre se reproduzem como deveriam.

Réptil. Use esta forma. Plural: répteis.

República. Inicial maiúscula quando a palavra representa o Brasil ou a data histórica: o presidente da República, a Proclamação da República.

República Checa. E não "Tcheca".

Requerer. Conjugação. Pres. ind.: Requeiro, requeres, requer. Pret. perf. ind.: Requeri, requereu, requereram. M.-q.-perf. ind.: Requerera. Fut. ind.: Requererei, requererá. Fut. pret.: Requereria. Pres. subj.: Requeira, requeiramos. Imp. subj.: Requeresse. Fut. subj.: Requerer, requereres. Part.: Requerido. Como se vê, NÃO segue a conjugação de querer.

"Requintes de crueldade". Lugar-comum. Não use.

Residir em. Use a forma residir em e não residir a: Reside na Rua da Consolação. / Residia numa casa luxuosa. Sempre que possível, porém, prefira morar em.

Resistir. 1 - Quem resiste resiste a: Resistiu às intempéries. / Resistiu às pressões. 2 - Por isso, existe a forma resistir-lhe: Não conseguiu resistir-lhe. Nunca, porém, "resisti-lo" ou "resisti-la" (como, por exemplo, na frase: A pressão é enorme e, para "resisti-la"...).

Responder. 1 - No sentido de dar resposta a alguém ou a alguma coisa, use a regência indireta: Responder à carta, responder ao ofício, responder ao documento, responder às calúnias, responder ao desafio, responder ao esforço, responder aos tiros, responder pelos atos, respondeu-lhe sem demora. 2 - Como transitivo direto significa dizer em resposta: Respondeu o que queria. / Respondeu que não aceitava a proposta. 3 - Pode ainda ser transitivo direto e indireto: Respondeu-lhe que pretendia mudar de emprego. 4 - Como dar resposta a, pode ainda ser intransitivo (sem complemento): Todos os chamaram, mas ninguém respondeu. 5 - Apesar de transitivo indireto, admite a voz passiva com o mesmo significado de dar resposta a: A carta foi respondida pelo secretário.

Ressarcir. Só tem as formas em que ao c se segue i: ressarciu, ressarcimos, ressarcissem. Por isso não existe "ressarce", que pode ser substituído por indeniza, compensa ou mesmo paga.

Ressentir. Conjuga-se como mentir.

Restabelecer. E não "reestabelecer".

Restar. Concordância normal: Sabia que lhe restavam apenas dois meses de vida. / Não restaram dúvidas aos políticos.

Resto. Por causa do sentido pejorativo, evite frases como "o resto" da população, "o resto" da cidade, "o resto" dos soldados, "o resto" dos habitantes. Use os demais habitantes, na outra parte da cidade, os soldados sobreviventes e formas semelhantes.

Restringido, restrito. Restringido pode ser usado tanto com ser e estar quanto com ter e haver: O uso de carros oficiais foi restringido. / O governo tinha restringido o uso de carros oficiais. Com ser e estar, admite-se também o emprego de restrito: O uso de carros oficiais estava restrito.

Resultar. 1 - Resultar não pode vir acompanhado de adjetivo ou particípio em frases como: Tanto esforço resultou inútil. / A festa resultou brilhante. / O filme resultou aborrecido. No lugar, podem-se usar: foi, tornou-se, veio a ser, fez-se, saiu-se. 2 - Jornalisticamente o verbo tem três usos mais comuns: a) Provir: Do primeiro casamento, resultaram-lhe dois filhos. b) Tornar-se, redundar: As negociações resultaram em fracasso. c) Ser conseqüência ou efeito: A decisão resultou do consenso.

Reter. Atenção para algumas formas: retinha (e não "retia"); reteve, retiveram (e não "reteu", "reteram"); retivera (e não "retera"); se ele retivesse (e não se ele "retesse"); se ele retiver (e não se ele "reter").

Reticências. Indicam uma hesitação na frase ou a falta de conclusão de uma idéia. Têm valor essencialmente literário e devem ser evitadas nas notícias, para não lhes dar o caráter de indefinição. Jornalisticamente, as reticências são admitidas nestes dois casos: 1 - Nas legendas em seqüência: O touro enfurecido investe contra os populares ... / ... e é contido por um toureiro improvisado. 2 - Entre parênteses, para indicar que uma citação foi interrompida e retomada mais adiante: Diz o estudo: "A população brasileira é comedida e repele os extremos. Teme os partidos de direita ou de esquerda. (...) Está sujeita, porém, à sedução dos líderes carismáticos que, ao longo dos anos, tem elegido com certa constância."

Retificar. Ver ratificar, retificar.

Retornar (ligação). Essa regência não existe. Por isso, escreva que alguém respondeu ou não à ligação e não que "retornou a ligação".

Retorquir. Conjugação. Só tem as formas em que ao qu se segue e ou i: retorquem, retorquiram, etc.

Retrair. Conjuga-se como cair.

Réveillon. Inicial minúscula e acento: Ia participar da festa do réveillon.

Rever. Conjuga-se como ver.

Revertido. Escreva apenas que a renda de alguma promoção reverterá em benefício de uma instituição, e não que "será revertida": o verbo é indireto e não pode ter voz passiva.

Revés. Com s. Plural: reveses.

Revezamento, revezar. Com z.

Ribeirão. Inicial maiúscula: Ribeirão das Lajes.

Rindo à toa. Lugar-comum. Evite.

Ringue, rinque. Ringue - tablado onde os pugilistas lutam; rinque - pista de patinação.

Rio. 1 - Prefira Rio, apenas (e não Rio de Janeiro), para designar tanto a cidade como o Estado: o Rio, o Estado do Rio. 2 - Use inicial maiúscula no acidente geográfico: Rio Tietê.

Rir. Conjugação. Pres. ind.: Rio, ris, ri, rimos, rides, riem. Imp. ind.: Ria, rias, ria, ríamos, ríeis, riam. Pret. perf. ind.: Ri, riste, riu, rimos, ristes, riram. Pres. subj.: Ria, rias, ria, riamos, riais, riam. Imper. afirm.: Ri, ria, riamos, ride, riam; etc.

Ritmo da frase.

RJ. Use a sigla apenas em títulos, quando necessário, para substituir o Estado do Rio. Para a cidade, use Rio, que tem o mesmo número de sinais e evita confusões.

Rockefeller. Desta forma.

Rodovias. Adapte o nome à grafia atual: Rodovia Castelo (e não "Castello") Branco, Rodovia Osvaldo (e não "Oswaldo") Cruz.

Roer. Conjuga-se como moer.

Romano... Liga-se com hífen ao elemento seguinte na formação de adjetivos pátrios: romano-árabe, romano-germânico. Nos demais casos: romanófilo, romanologia.

Romeno. 1 - É o natural da Romênia (não existem as formas "rumano" e "Rumânia"). 2 - Exige hífen na formação de adjetivos pátrios: romeno-búlgaro, romeno-russo.

Romper-se. Alguma coisa rompe-se e não rompe, apenas: A tubulação rompeu-se com as chuvas. / A terra rompeu-se com o abalo.

Rosh Hashaná. É o ano-novo judaico.

Rota de colisão. Lugar-comum. Não use.

Roubo. Ver furto, roubo.

"Round". Prefira assalto.

Rua. Inicial maiúscula: Rua Augusta.

Rubrica. Sem acento (pronuncia-se rubríca).

Rufião. Flexões: rufiona, rufiões (prefira) e rufiães.

Ruir. Conjugação. Não tem as formas em que ao u se seguiria a ou o, mas apenas aquelas com e ou i: rui, ruem, ruiu, etc.

Rupia. Sem acento (moeda).

Rush. Plural: rushes.

Russo... Liga-se com hífen ao elemento seguinte na formação de adjetivos pátrios: russo-americano, russo-branco. Nos demais casos: russofilia, russofobia, russofônico.