De antena ligada nas HQs, cinema-pipoca, RPG e afins

Jorge Furtado cai no Real da literatura e se firma como um mestre dos docs


Por Rodrigo Fonseca
A atriz Mariana Lima é parceira de Jorge Furtado e de sua colega Ana Luiza Azevedo na construção narrativa do doc "Quem É Primavera das Neves?"  Foto: Estadão

RODRIGO FONSECAPoucos cineastas modificaram tanto o modo de fazer narrativas audiovisuais no Brasil, sobretudo em termos de dramaturgia, quanto Jorge Furtado modificou, lá na década de 1980, num tempo em que o Rio Grande do Sul era o Recife de nosso cinema, tendo no formato curta-metragem a pedra filosofal de uma estética que transformava nosso cotidiano em ouro. Ilha das Flores, laureado no Festival de Berlim de 1990 com o Urso de Prata, tornou-se não apenas um marco de nossa produção de curtas, como um pilar para uma estrutura de linguagem quase radiofônica, calcada na causalidade e aberta ao naturalismo mais cru, que redesenhou a forma de fazer humor em nossa TV. Dali veio A Comédia da Vida Privada (1995-1997) - cuja centelha incendiou cults do riso de outros autores como Os Amadores e mesmo Os Normais - e Mister Brau (2015). Com seu formato de "filme experimento", Ilha... acabou indo além de sua linhagem narrativa de gênese: o documentário. É uma linhagem para a qual Furtado volta vez ou outra, sempre com exercícios formais autorais, que fazem avançar, pelas bordas do humor ou dos afetos, as tensões cinematográficas com o Real, em um tipo de storytelling imune à castidade que, muitas vezes, castra os docs nacionais em nome de uma suposta ética cândida. Foi assim em A Matadeira (1994), pérola do docudrama; em Mercado de Notícias (2014), e agora num exercício investigativo romanesco Quem É Primavera das Neves, hoje em circuito. É o trabalho de maior refinamento do diretor no domínio e no uso da cartilha documental, exercitada numa parceria com a cineasta Ana Luiza Azevedo, sua parceria de Casa de Cinema há anos, e a (ótima) atriz Mariana Lima. É um filme sobre invisibilidade, um assunto que perpassa o universo de Furtado desde O Dia em Que Dorival Encarou a Guarda (1986), e aqui se materializa numa reflexão sobre o papel da tradução na formação do nosso olhar para a prosa e a poesia.      

Lançado no É Tudo Verdade, em abril, Quem É Primavera das Neves ganhou terreno em cartaz há cerca de dez dias. Aqui no Rio, o filme está em cartaz no Espaço Itaú de Cinema, na Sala 3, às 16h e às 22h, e no Estação Net Botafogo, Sala 2, às 18h. Não perde não. Ali, ele consegue ressignificar nossa relação com a literatura a partir de um diálogo, precioso, fruto de seu interesse em conhecer a tradutora de nome poético que vertia para o português alguns clássicos que o cineasta leu na mocidade. A dado momento do filme, Furtado menciona um papo com pessoas que leram Kafka, Balzac, Dostoiévski, mas ele mesmo retruca: "Vocês não leram Kafka, Balzac, Dostoiévski... vocês leram as pessoas que traduziram Kafka, Balzac, Dostoiévski".

continua após a publicidade

 

Mais do que estender um varal histórico erguido a partir da vida de uma poeta e artesã da tradução que viveu entre o Brasil e um Portugal salazarista, vivendo de palavras, Furtado abre, com o cinzel de Ana Luiza e a leitura recitativa de Mariana, um debate sobre a dimensão estética da tradução não como ponte entre línguas, mas como um saber. Talvez seja o mais rico documentário sobre a prática literária desde José & Pilar (2010), de Miguel Gonçalves Mendes.

continua após a publicidade
Cena do doc com poema da tradutora  Foto: Estadão

Apaixonado por "comédias tristes" (referência a filmes de mestres como Ettore Scola), Furtado certa vez disse que faltavam "filmes argentinos" ao cinema brasileiro, numa provocação em relação à ausência de produções de médio porte capazes de mesclar riso, pranto e reflexão numa narrativa de digestão popular. De uma certa forma, seu belo Quem é Primavera das Neves é um documentário à argentina. E espera-se o mesmo de sua adaptação para Rasga Coração, ao reviver figuras como Manguari Pistolão, resgatando nosso pretérito perfeito de arte de resistência.

continua após a publicidade

 

A atriz Mariana Lima é parceira de Jorge Furtado e de sua colega Ana Luiza Azevedo na construção narrativa do doc "Quem É Primavera das Neves?"  Foto: Estadão

RODRIGO FONSECAPoucos cineastas modificaram tanto o modo de fazer narrativas audiovisuais no Brasil, sobretudo em termos de dramaturgia, quanto Jorge Furtado modificou, lá na década de 1980, num tempo em que o Rio Grande do Sul era o Recife de nosso cinema, tendo no formato curta-metragem a pedra filosofal de uma estética que transformava nosso cotidiano em ouro. Ilha das Flores, laureado no Festival de Berlim de 1990 com o Urso de Prata, tornou-se não apenas um marco de nossa produção de curtas, como um pilar para uma estrutura de linguagem quase radiofônica, calcada na causalidade e aberta ao naturalismo mais cru, que redesenhou a forma de fazer humor em nossa TV. Dali veio A Comédia da Vida Privada (1995-1997) - cuja centelha incendiou cults do riso de outros autores como Os Amadores e mesmo Os Normais - e Mister Brau (2015). Com seu formato de "filme experimento", Ilha... acabou indo além de sua linhagem narrativa de gênese: o documentário. É uma linhagem para a qual Furtado volta vez ou outra, sempre com exercícios formais autorais, que fazem avançar, pelas bordas do humor ou dos afetos, as tensões cinematográficas com o Real, em um tipo de storytelling imune à castidade que, muitas vezes, castra os docs nacionais em nome de uma suposta ética cândida. Foi assim em A Matadeira (1994), pérola do docudrama; em Mercado de Notícias (2014), e agora num exercício investigativo romanesco Quem É Primavera das Neves, hoje em circuito. É o trabalho de maior refinamento do diretor no domínio e no uso da cartilha documental, exercitada numa parceria com a cineasta Ana Luiza Azevedo, sua parceria de Casa de Cinema há anos, e a (ótima) atriz Mariana Lima. É um filme sobre invisibilidade, um assunto que perpassa o universo de Furtado desde O Dia em Que Dorival Encarou a Guarda (1986), e aqui se materializa numa reflexão sobre o papel da tradução na formação do nosso olhar para a prosa e a poesia.      

Lançado no É Tudo Verdade, em abril, Quem É Primavera das Neves ganhou terreno em cartaz há cerca de dez dias. Aqui no Rio, o filme está em cartaz no Espaço Itaú de Cinema, na Sala 3, às 16h e às 22h, e no Estação Net Botafogo, Sala 2, às 18h. Não perde não. Ali, ele consegue ressignificar nossa relação com a literatura a partir de um diálogo, precioso, fruto de seu interesse em conhecer a tradutora de nome poético que vertia para o português alguns clássicos que o cineasta leu na mocidade. A dado momento do filme, Furtado menciona um papo com pessoas que leram Kafka, Balzac, Dostoiévski, mas ele mesmo retruca: "Vocês não leram Kafka, Balzac, Dostoiévski... vocês leram as pessoas que traduziram Kafka, Balzac, Dostoiévski".

 

Mais do que estender um varal histórico erguido a partir da vida de uma poeta e artesã da tradução que viveu entre o Brasil e um Portugal salazarista, vivendo de palavras, Furtado abre, com o cinzel de Ana Luiza e a leitura recitativa de Mariana, um debate sobre a dimensão estética da tradução não como ponte entre línguas, mas como um saber. Talvez seja o mais rico documentário sobre a prática literária desde José & Pilar (2010), de Miguel Gonçalves Mendes.

Cena do doc com poema da tradutora  Foto: Estadão

Apaixonado por "comédias tristes" (referência a filmes de mestres como Ettore Scola), Furtado certa vez disse que faltavam "filmes argentinos" ao cinema brasileiro, numa provocação em relação à ausência de produções de médio porte capazes de mesclar riso, pranto e reflexão numa narrativa de digestão popular. De uma certa forma, seu belo Quem é Primavera das Neves é um documentário à argentina. E espera-se o mesmo de sua adaptação para Rasga Coração, ao reviver figuras como Manguari Pistolão, resgatando nosso pretérito perfeito de arte de resistência.

 

A atriz Mariana Lima é parceira de Jorge Furtado e de sua colega Ana Luiza Azevedo na construção narrativa do doc "Quem É Primavera das Neves?"  Foto: Estadão

RODRIGO FONSECAPoucos cineastas modificaram tanto o modo de fazer narrativas audiovisuais no Brasil, sobretudo em termos de dramaturgia, quanto Jorge Furtado modificou, lá na década de 1980, num tempo em que o Rio Grande do Sul era o Recife de nosso cinema, tendo no formato curta-metragem a pedra filosofal de uma estética que transformava nosso cotidiano em ouro. Ilha das Flores, laureado no Festival de Berlim de 1990 com o Urso de Prata, tornou-se não apenas um marco de nossa produção de curtas, como um pilar para uma estrutura de linguagem quase radiofônica, calcada na causalidade e aberta ao naturalismo mais cru, que redesenhou a forma de fazer humor em nossa TV. Dali veio A Comédia da Vida Privada (1995-1997) - cuja centelha incendiou cults do riso de outros autores como Os Amadores e mesmo Os Normais - e Mister Brau (2015). Com seu formato de "filme experimento", Ilha... acabou indo além de sua linhagem narrativa de gênese: o documentário. É uma linhagem para a qual Furtado volta vez ou outra, sempre com exercícios formais autorais, que fazem avançar, pelas bordas do humor ou dos afetos, as tensões cinematográficas com o Real, em um tipo de storytelling imune à castidade que, muitas vezes, castra os docs nacionais em nome de uma suposta ética cândida. Foi assim em A Matadeira (1994), pérola do docudrama; em Mercado de Notícias (2014), e agora num exercício investigativo romanesco Quem É Primavera das Neves, hoje em circuito. É o trabalho de maior refinamento do diretor no domínio e no uso da cartilha documental, exercitada numa parceria com a cineasta Ana Luiza Azevedo, sua parceria de Casa de Cinema há anos, e a (ótima) atriz Mariana Lima. É um filme sobre invisibilidade, um assunto que perpassa o universo de Furtado desde O Dia em Que Dorival Encarou a Guarda (1986), e aqui se materializa numa reflexão sobre o papel da tradução na formação do nosso olhar para a prosa e a poesia.      

Lançado no É Tudo Verdade, em abril, Quem É Primavera das Neves ganhou terreno em cartaz há cerca de dez dias. Aqui no Rio, o filme está em cartaz no Espaço Itaú de Cinema, na Sala 3, às 16h e às 22h, e no Estação Net Botafogo, Sala 2, às 18h. Não perde não. Ali, ele consegue ressignificar nossa relação com a literatura a partir de um diálogo, precioso, fruto de seu interesse em conhecer a tradutora de nome poético que vertia para o português alguns clássicos que o cineasta leu na mocidade. A dado momento do filme, Furtado menciona um papo com pessoas que leram Kafka, Balzac, Dostoiévski, mas ele mesmo retruca: "Vocês não leram Kafka, Balzac, Dostoiévski... vocês leram as pessoas que traduziram Kafka, Balzac, Dostoiévski".

 

Mais do que estender um varal histórico erguido a partir da vida de uma poeta e artesã da tradução que viveu entre o Brasil e um Portugal salazarista, vivendo de palavras, Furtado abre, com o cinzel de Ana Luiza e a leitura recitativa de Mariana, um debate sobre a dimensão estética da tradução não como ponte entre línguas, mas como um saber. Talvez seja o mais rico documentário sobre a prática literária desde José & Pilar (2010), de Miguel Gonçalves Mendes.

Cena do doc com poema da tradutora  Foto: Estadão

Apaixonado por "comédias tristes" (referência a filmes de mestres como Ettore Scola), Furtado certa vez disse que faltavam "filmes argentinos" ao cinema brasileiro, numa provocação em relação à ausência de produções de médio porte capazes de mesclar riso, pranto e reflexão numa narrativa de digestão popular. De uma certa forma, seu belo Quem é Primavera das Neves é um documentário à argentina. E espera-se o mesmo de sua adaptação para Rasga Coração, ao reviver figuras como Manguari Pistolão, resgatando nosso pretérito perfeito de arte de resistência.

 

A atriz Mariana Lima é parceira de Jorge Furtado e de sua colega Ana Luiza Azevedo na construção narrativa do doc "Quem É Primavera das Neves?"  Foto: Estadão

RODRIGO FONSECAPoucos cineastas modificaram tanto o modo de fazer narrativas audiovisuais no Brasil, sobretudo em termos de dramaturgia, quanto Jorge Furtado modificou, lá na década de 1980, num tempo em que o Rio Grande do Sul era o Recife de nosso cinema, tendo no formato curta-metragem a pedra filosofal de uma estética que transformava nosso cotidiano em ouro. Ilha das Flores, laureado no Festival de Berlim de 1990 com o Urso de Prata, tornou-se não apenas um marco de nossa produção de curtas, como um pilar para uma estrutura de linguagem quase radiofônica, calcada na causalidade e aberta ao naturalismo mais cru, que redesenhou a forma de fazer humor em nossa TV. Dali veio A Comédia da Vida Privada (1995-1997) - cuja centelha incendiou cults do riso de outros autores como Os Amadores e mesmo Os Normais - e Mister Brau (2015). Com seu formato de "filme experimento", Ilha... acabou indo além de sua linhagem narrativa de gênese: o documentário. É uma linhagem para a qual Furtado volta vez ou outra, sempre com exercícios formais autorais, que fazem avançar, pelas bordas do humor ou dos afetos, as tensões cinematográficas com o Real, em um tipo de storytelling imune à castidade que, muitas vezes, castra os docs nacionais em nome de uma suposta ética cândida. Foi assim em A Matadeira (1994), pérola do docudrama; em Mercado de Notícias (2014), e agora num exercício investigativo romanesco Quem É Primavera das Neves, hoje em circuito. É o trabalho de maior refinamento do diretor no domínio e no uso da cartilha documental, exercitada numa parceria com a cineasta Ana Luiza Azevedo, sua parceria de Casa de Cinema há anos, e a (ótima) atriz Mariana Lima. É um filme sobre invisibilidade, um assunto que perpassa o universo de Furtado desde O Dia em Que Dorival Encarou a Guarda (1986), e aqui se materializa numa reflexão sobre o papel da tradução na formação do nosso olhar para a prosa e a poesia.      

Lançado no É Tudo Verdade, em abril, Quem É Primavera das Neves ganhou terreno em cartaz há cerca de dez dias. Aqui no Rio, o filme está em cartaz no Espaço Itaú de Cinema, na Sala 3, às 16h e às 22h, e no Estação Net Botafogo, Sala 2, às 18h. Não perde não. Ali, ele consegue ressignificar nossa relação com a literatura a partir de um diálogo, precioso, fruto de seu interesse em conhecer a tradutora de nome poético que vertia para o português alguns clássicos que o cineasta leu na mocidade. A dado momento do filme, Furtado menciona um papo com pessoas que leram Kafka, Balzac, Dostoiévski, mas ele mesmo retruca: "Vocês não leram Kafka, Balzac, Dostoiévski... vocês leram as pessoas que traduziram Kafka, Balzac, Dostoiévski".

 

Mais do que estender um varal histórico erguido a partir da vida de uma poeta e artesã da tradução que viveu entre o Brasil e um Portugal salazarista, vivendo de palavras, Furtado abre, com o cinzel de Ana Luiza e a leitura recitativa de Mariana, um debate sobre a dimensão estética da tradução não como ponte entre línguas, mas como um saber. Talvez seja o mais rico documentário sobre a prática literária desde José & Pilar (2010), de Miguel Gonçalves Mendes.

Cena do doc com poema da tradutora  Foto: Estadão

Apaixonado por "comédias tristes" (referência a filmes de mestres como Ettore Scola), Furtado certa vez disse que faltavam "filmes argentinos" ao cinema brasileiro, numa provocação em relação à ausência de produções de médio porte capazes de mesclar riso, pranto e reflexão numa narrativa de digestão popular. De uma certa forma, seu belo Quem é Primavera das Neves é um documentário à argentina. E espera-se o mesmo de sua adaptação para Rasga Coração, ao reviver figuras como Manguari Pistolão, resgatando nosso pretérito perfeito de arte de resistência.

 

Atualizamos nossa política de cookies

Ao utilizar nossos serviços, você aceita a política de monitoramento de cookies.